發表文章

Sunday Assembly and Fellowship Meal

圖片
主日聚會及聚餐

Every Thursday 14:30-15:30 Meeting at Ching-Chyuan Nursing Home

圖片
每週四下午14:30~15:30在清泉醫院附設護理之家的聚會 罗马书 1:16   Chinese New Version (Traditional) (CNVT) 福音是 神的大能 16  我不以福音為恥;這福音是 神的大能,要救所有相信的,先是猶太人,後是希臘人。 Romans 1:16   King James Version (KJV) 16  For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Three Brothers Take Turns Preaching on Sundays

圖片
主日三位弟兄們的輪流講道。 加拉太书 3:22   Chinese New Version (Traditional) (CNVT) 22  但聖經把所有的人都圈在罪中,好把那因信耶穌基督而來的應許,賜給相信的人。 Galatians 3:22   King James Version (KJV) 22  But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.

Xiao's and Ji's Home Meeting

圖片
蕭家及紀家的家庭聚會 加拉太书 6:4   Chinese New Version (Traditional) (CNVT) 4  各人應該省察自己所作的,這樣,他引以為榮的,就只在自己而不在別人了; Galatians 6:4   King James Version (KJV) 4  But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.

Sunday Fellowship Meal

圖片
主日愛筵聚餐 詩篇 27:1   Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) 以耶和華為保障中心無懼 27  大衛 的詩。 1  耶和華是我的亮光,是我的拯救,我還怕誰呢?耶和華是我性命的保障 [ a ] ,我還懼誰呢? Footnotes: 詩篇 27:1   「保障」或作「力量」。 Psalm 27:1   King James Version (KJV) 27  The  Lord  is my light and my salvation; whom shall I fear? the  Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid?

Bro. Chang Shou-Ting Preaches on the 4th Sunday

圖片
每月第四個主日敬拜聚會,是由張壽庭弟兄負責講道. 馬太福音 13:47-50   Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) 撒網的比喻 47  「天國又好像網撒在海裡,聚攏各樣水族。   48  網既滿了,人就拉上岸來,坐下,揀好的收在器具裡,將不好的丟棄了。   49  世界的末了也要這樣。天使要出來,從義人中把惡人分別出來,   50  丟在火爐裡,在那裡必要哀哭切齒了。」 Matthew 13:47-50   King James Version (KJV) 47  Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind: 48  Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away. 49  So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just, 50  And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.

Gathering at Ching-Chyuan Nursing Home Every Thursday 14:30

圖片
每週四下午2:30在清泉醫院附設護理之家的聚會 馬太福音 12:50   Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) 50  凡遵行我天父旨意的人,就是我的弟兄、姐妹和母親了。」 Matthew 12:50   King James Version (KJV) 50  For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.